-
1 spezzare
1) разламывать, ломать на куски2) колоть, раскалывать3) разорвать, разбить••4) сломать ( конечность)5) делить6) прерывать, разрывать, разбиватьquesto appuntamento mi spezza tutto il pomeriggio — эта встреча разбивает мне всю вторую половину дня
* * *гл.1) общ. кокнуть, прерывать, ломать, разбивать, разбивать на куски, разламывать, (+G) не заканчивать2) перен. разрушать, расстраивать -
2 spezzare
spezzare (-èzzo) vt 1) ломать, разламывать, разбивать на куски 2) fig разбивать, расстраивать, разрушать spezzare il cuore -- разбить сердце spezzare le speranze -- разрушить надежды spezzare le catene -- разорвать цепи, сбросить оковы 3) прерывать; не заканчивать (+ G) spezzare un viaggio -- прервать путешествие spezzare la lettura -- прервать чтение spezzarsi 1) ломаться, разбиваться на куски non posso mica spezzarmi in due per lui! -- не разорваться же мне из- за него! mi si spezza il cuore -- у меня сердце разрывается 2) ломать себе spezzarsi un braccio -- сломать себе руку -
3 spezzare
spezzare (-èzzo) vt 1) ломать, разламывать, разбивать на куски 2) fig разбивать, расстраивать, разрушать spezzare il cuore — разбить сердце spezzare le speranze — разрушить надежды spezzare le catene — разорвать цепи, сбросить оковы 3) прерывать; не заканчивать (+ G) spezzare un viaggio — прервать путешествие spezzare la lettura — прервать чтение spezzarsi 1) ломаться, разбиваться на куски non posso mica spezzarmi in due per lui! — не разорваться же мне из- за него! mi si spezza il cuore — у меня сердце разрывается 2) ломать себе spezzarsi un braccio — сломать себе руку -
4 farsi a pezzi
гл.общ. (q.c.) ломать на куски (что-л.), (q.c.) разбивать на куски (что-л.), (q.c.) разрезать на куски (что-л.) -
5 spezzare
(- ezzo) vt1) ломать, разламывать, разбивать на куски2) перен. разбивать, расстраивать, разрушатьspezzare il cuore — разбить сердцеspezzare le catene — разорвать цепи, сбросить оковы3) прерывать; не заканчиватьspezzare un viaggio — прервать путешествие•Syn:Ant: -
6 spezzare
1. v.t.(anche fig.) ломать, разламывать; разбивать (на куски); (spaccare) рвать2. spezzarsi v.i.ломаться; разбиваться; (strapparsi) рваться3.•◆
spezzare le catene — (fig.) разорвать цепи (сбросить оковы, освободиться)spezzare una lancia in favore di qd. — выступить в защиту + gen. (встать грудью за + acc., замолвить словечко за + acc.)
si spezza, ma non si piega — он умрёт, но не сдастся
4.•a tirarla troppo, la corda si spezza — не надо пережимать (надо знать меру!)
-
7 stritolare
stritolare (-ìtolo) vt 1) измельчать, размельчать, разбивать, дробить, крошить, толочь 2) давить, раздавливать 3) разрушать 4) fig уничтожать, разбивать (напр доводы) stritolarsi разбиваться <рассыпаться> на мелкие куски -
8 stritolare
stritolare (-ìtolo) vt 1) измельчать, размельчать, разбивать, дробить, крошить, толочь 2) давить, раздавливать 3) разрушать 4) fig уничтожать, разбивать ( напр доводы) stritolarsi разбиваться <рассыпаться> на мелкие куски -
9 sfragellare
гл.общ. дробить, разносить в куски, разносить в щепки, ломать, разбивать
См. также в других словарях:
разбивать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я разбиваю, ты разбиваешь, он/она/оно разбивает, мы разбиваем, вы разбиваете, они разбивают, разбивай, разбивайте, разбивал, разбивала, разбивало, разбивали, разбивающий, разбиваемый, разбивавший, разбивая;… … Толковый словарь Дмитриева
разбивать — I. РАЗБИВАТЬ1, несов. (сов. разбить), что. Повреждать (повредить) какую л. часть тела сильным ударом, ушибом; Син.: ушибать [impf. (in this sense) to damage severely, hurt badly; to fracture]. Каскадеры часто разбивают себе руки и ноги, прыгая с… … Большой толковый словарь русских глаголов
Памятник Артёму (Святогорск) — У этого термина существуют и другие значения, см. Памятник Артёму. Памятник Памятник Артёму И.П.Кавалеридзе в Святогорске … Википедия
подвести́ — веду, ведёшь; прош. подвёл, вела, ло; прич. прош. подведший; прич. страд. прош. подведённый, дён, дена, дено; сов., перех. (несов. подводить). 1. Ведя, направляя, приблизить к кому , чему л. Дождавшись конца кадрили, Ситников подвел Аркадия к… … Малый академический словарь
Гедеон — (евр. Гидон, от араб. с поврежденной рукой или разрушать, разбивать на куски ), сын Иоаса, потомка Авиезера из колена Манассии, живший в см. Офра (2) (Суд 6:11). Вероятно, Г. жил прим. в XII в. до Р.Х. Он был призван стать судьей в то время,… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Гидом — (производное от евр. разрубать, разбивать на куски ), место возле скалы Риммон, куда бежали вениамитяне, разбитые израильтянами (Суд 20:45); находится прим. в 5 км вост. Вефиля, но точно его местоположение неизвестно … Библейская энциклопедия Брокгауза
БУЛЬДОЗЕР — (англ. bulldozer, от bulldoze разбивать крупные куски) 1) съёмное оборудование на тракторе или тягаче (а также сам трактор или тягач с таким оборудованием), предназнач. для срезания, перемещения на расстояния до 200 м, разравнивания грунта. Б.… … Большой энциклопедический политехнический словарь
бульдозер — (англ. bulldozer) 1) землеройная машина для разравнивания, срезания и перемещения грунта на небольшие расстояния, рабочим органом которой является отвал, смонтированный на тракторе; 2) пресс для изгибания, правки и штамповки металлических изделий … Словарь иностранных слов русского языка
бульдозер — Заимств. в 50 е годы XX в. из англ. яз., где bulldozer суф. производное от to bulldoze «разбивать крупные куски земли» … Этимологический словарь русского языка
БУЛЬДОЗЕР. — Из англ. яз. в 50 е гг. XX в. Англ. bulldozer образовано суффиксальным способом от глагола bulldoze «разбивать крупные куски земли» … Этимологический словарь Ситникова
Ностратический словарь (Бомхард) — Ностратический словарь совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… … Википедия